Reklama

Dokument z Aparecidy w języku polskim

Mniej biurokracji, więcej Boga żywego!

Niedziela Ogólnopolska 22/2014, str. 2

MAŁGORZATA CICHOŃ

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

W języku polskim wydano dokument „Aparecida. Jesteśmy uczniami i misjonarzami Jezusa Chrystusa, aby nasze narody miały w Nim życie”. Jest to dokument końcowy V Ogólnej Konferencji Episkopatów Ameryki Łacińskiej i Karaibów, a zarazem „dokument programowy” (często cytowany w adhortacji „Evangelii gaudium”) pontyfikatu papieża Franciszka. Inicjatorem przedsięwzięcia jest Zespół Konferencji Episkopatu Polski ds. Nowej Ewangelizacji. Książkę zaprezentowano 19 maja w Krakowie, w siedzibie Kurii Metropolitalnej. Szczególnym gościem spotkania był abp Rino Fisichella, przewodniczący Papieskiej Rady ds. Krzewienia Nowej Ewangelizacji. Jego przedmówca, bp Grzegorz Ryś, wyjaśniając genezę powstania polskiego tłumaczenia „Aparecidy”, przyznał, że szukał źródeł pojęcia „nawrócenie pastoralne”: – Tego terminu często używa papież Franciszek, a przecież nikt nas o tym w seminarium nie uczył! Definicję można znaleźć właśnie w dokumencie z Aparecidy, na którego kształt główny wpływ miał ówczesny hierarcha z Argentyny Jorge M. Bergoglio. Przybyły z Watykanu abp Rino Fisichella, wyjaśnił, że papież Franciszek, z którym niedawno rozmawiał, wyznał, iż to był cud, że ten dokument został wydany – zgłaszano do niego tysiące poprawek! Ta publikacja to owoc wspólnej pracy i przemyśleń konferencji, która odbyła się w 2007 r. w Brazylii. Wstęp do niej napisał sam Benedykt XVI. Odnosząc się do słów bp. Rysia, watykański hierarcha zwrócił uwagę, że „nawrócenie pastoralne” jest potrzebne, by dokonać „misji kontynentalnej”, czyli „nowej ewangelizacji”. Przypomniał, że nawrócenie jest związane z osobą, która zmienia swoje życie po tym, jak usłyszała Dobrą Nowinę. – Nawrócenie pastoralne oznacza odwrócenie się od biurokracji, aby stać się znakiem żywej wspólnoty, która głosi Jezusa Chrystusa i Nim żyje. To radykalna zmiana, której Kościół wymaga od siebie – mówił abp Fisichella. Osoby od lat zaangażowane w Polsce w dzieło nowej ewangelizacji podkreślają, że wydany właśnie w języku polskim dokument utwierdza je w przekonaniu, iż są na dobrej drodze. Tłumaczenie „Aparecidy” jest również docenieniem pozaeuropejskiego wkładu i dorobku w dziedzinie ewangelizacji. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Przystanek Jezus. – Zespół ds. Nowej Ewangelizacji przy KEP zrobi wszystko, by ten dokument był znany w Polsce. Przekażemy go biskupom, ludziom świeckim, siostrom zakonnym – zapowiedział przewodniczący zespołu bp Grzegorz Ryś.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2014-05-27 15:51

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Suplika do Maryi w Pompejach

[ TEMATY ]

nowenna

nowenna pompejańska

Adobe Stock

Znasz Nowennę Pompejańską nazywaną „nowenną nie do oparcia”?

8 maja trwa wielkie święto w Sanktuarium w Pompejach i uroczyście odczytuje się supliki do Królowej Różańca z Pompejów. Koniecznie się przyłącz, aby uzyskać wielkie łaski za przyczyną matki Bożej Królowej Różańca Świętego.
CZYTAJ DALEJ

Brat papieża: od dzieciństwa wiedział, że zostanie księdzem

2025-05-09 07:12

[ TEMATY ]

Papież Leon XIV

PAP/EPA/FABIO FRUSTACI

Nie wierzyłem w to, by mój brat mógł zostać wybrany, bo ciągle słyszałem, że Amerykanin nie może zostać papieżem - powiedział w wywiadzie dla telewizji ABC brat Leona XIV, John Prevost. Wyjawił jednak, że papieską przyszłość przepowiedziała mu sąsiadka z Chicago, gdy jeszcze chodził do pierwszej klasy.

John Prevost, emerytowany dyrektor szkoły katolickiej z Chicago, przyznał że był zaskoczony wyborem swojego brata na głowę Kościoła.
CZYTAJ DALEJ

Maryi Jasnogórskiej polecamy Ojca Świętego Leona XIV

Ojca Świętego Leona XIV wstawiennictwu i opiece Najświętszej Maryi Panny polecają na Jasnej Górze paulini oraz pielgrzymi. Za nowym papieżem modlą się o jedność i pokój w ludzkich sercach i w świecie. W pielgrzymce przybyli przedstawiciele Straży Granicznej z biskupem Polowym Wojska Polskiego Wiesławem Lechowiczem.

Radość z wyboru nowego papieża wyraził rzecznik Jasnej Góry o. Michał Bortnik. – Ta radość potęguje jeszcze bardziej naszą radość wielkanocną. Dzień po zmartwychwstaniu Chrystusa odchodzi papież Franciszek, przychodzi nowy papież, Leon XIV z Chrystusowym pozdrowieniem pokoju, z tymi pierwszymi słowami zmartwychwstałego Chrystusa skierowanymi do apostołów. Nowy papież mówi nam, by ten pokój nieść światu, by budować mosty, być ludźmi dialogu, nie zapominać o tych najbardziej potrzebujących – powiedział o. Bortnik. Paulin zauważył też, że w tych pierwszych słowach Leon XIV połączył nauczanie trzech ostatnich papieży: Franciszka, który zwracał uwagę na peryferia Kościoła, i dwóch wielkich chrystocentrycznych teologów św. Jana Pawła II i Benedykta XVI, którzy uczyli patrzenia na Chrystusa w drugim człowieku. – Kolejny papież, powiedzielibyśmy, kontynuator przede wszystkim nauczania Chrystusowego. On będzie nam Chrystusa głosił, będzie Go wskazywał – mówił rzecznik Jasnej Góry i podkreślił, że jest to wielka misja jednoczenia się w Kościele Chrystusowym, bo „jeżeli jesteś chrześcijaninem, to należysz do Kościoła, bo Kościół to również ty”.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję