Reklama

Dokument z Aparecidy w języku polskim

Mniej biurokracji, więcej Boga żywego!

Niedziela Ogólnopolska 22/2014, str. 2

MAŁGORZATA CICHOŃ

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

W języku polskim wydano dokument „Aparecida. Jesteśmy uczniami i misjonarzami Jezusa Chrystusa, aby nasze narody miały w Nim życie”. Jest to dokument końcowy V Ogólnej Konferencji Episkopatów Ameryki Łacińskiej i Karaibów, a zarazem „dokument programowy” (często cytowany w adhortacji „Evangelii gaudium”) pontyfikatu papieża Franciszka. Inicjatorem przedsięwzięcia jest Zespół Konferencji Episkopatu Polski ds. Nowej Ewangelizacji. Książkę zaprezentowano 19 maja w Krakowie, w siedzibie Kurii Metropolitalnej. Szczególnym gościem spotkania był abp Rino Fisichella, przewodniczący Papieskiej Rady ds. Krzewienia Nowej Ewangelizacji. Jego przedmówca, bp Grzegorz Ryś, wyjaśniając genezę powstania polskiego tłumaczenia „Aparecidy”, przyznał, że szukał źródeł pojęcia „nawrócenie pastoralne”: – Tego terminu często używa papież Franciszek, a przecież nikt nas o tym w seminarium nie uczył! Definicję można znaleźć właśnie w dokumencie z Aparecidy, na którego kształt główny wpływ miał ówczesny hierarcha z Argentyny Jorge M. Bergoglio. Przybyły z Watykanu abp Rino Fisichella, wyjaśnił, że papież Franciszek, z którym niedawno rozmawiał, wyznał, iż to był cud, że ten dokument został wydany – zgłaszano do niego tysiące poprawek! Ta publikacja to owoc wspólnej pracy i przemyśleń konferencji, która odbyła się w 2007 r. w Brazylii. Wstęp do niej napisał sam Benedykt XVI. Odnosząc się do słów bp. Rysia, watykański hierarcha zwrócił uwagę, że „nawrócenie pastoralne” jest potrzebne, by dokonać „misji kontynentalnej”, czyli „nowej ewangelizacji”. Przypomniał, że nawrócenie jest związane z osobą, która zmienia swoje życie po tym, jak usłyszała Dobrą Nowinę. – Nawrócenie pastoralne oznacza odwrócenie się od biurokracji, aby stać się znakiem żywej wspólnoty, która głosi Jezusa Chrystusa i Nim żyje. To radykalna zmiana, której Kościół wymaga od siebie – mówił abp Fisichella. Osoby od lat zaangażowane w Polsce w dzieło nowej ewangelizacji podkreślają, że wydany właśnie w języku polskim dokument utwierdza je w przekonaniu, iż są na dobrej drodze. Tłumaczenie „Aparecidy” jest również docenieniem pozaeuropejskiego wkładu i dorobku w dziedzinie ewangelizacji. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Przystanek Jezus. – Zespół ds. Nowej Ewangelizacji przy KEP zrobi wszystko, by ten dokument był znany w Polsce. Przekażemy go biskupom, ludziom świeckim, siostrom zakonnym – zapowiedział przewodniczący zespołu bp Grzegorz Ryś.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2014-05-27 15:51

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Kapelani Ordynariatu Polowego apelują o modlitwę i post w intencji pokoju

2025-09-18 12:37

[ TEMATY ]

modlitwa

post

ordynariat polowy

kapelani

intencji pokoju

Karol Porwich/Niedziela

Kapelani Wojska Polskiego, Służby Ochrony Państwa i Straży Granicznej, którzy w dniach 15-19 września uczestniczą w rekolekcjach i warsztatach szkoleniowych w „Księżówce” w Zakopanem, wystosowali apel do wiernych o modlitwę w intencji pokoju na świecie oraz bezpieczeństwa Ojczyzny.

Podziel się cytatem - podkreślili kapelani w zamieszczonej na stronie internetowej Ordynariatu Polowego odezwie.
CZYTAJ DALEJ

Nowenna do św. Ojca Pio

[ TEMATY ]

modlitwa

nowenna

"Głos Ojca Pio"

Nowenna do św. Ojca Pio odmawiana między 14 a 22 września.

Święty Ojcze Pio, z przekonaniem uczyłeś, że Opatrzność mieszając radość ze łzami w życiu ludzi i całych narodów, prowadzi do osiągnięcia ostatecznego celu; że za widoczną ręką człowieka jest za-wsze ukryta ręka Boga, wstawiaj się za mną, bym w trudnej sprawie…, którą przedstawiam Bogu, przyjął z wiarą Jego wolę.
CZYTAJ DALEJ

Bogucki: w sprawie zdarzenia w Wyrykach mamy do czynienia z dezinformacją rządu

2025-09-18 20:00

[ TEMATY ]

polityka

Kancelaria Sejmu

Szef Kancelarii Prezydenta Zbigniew Bogucki ocenił, że rząd prowadzi dezinformację w sprawie zdarzenia w Wyrykach, gdzie został uszkodzony jeden z budynków mieszkalnych. Według szefa KPRP o zdarzeniu nie była przekazana informacja na posiedzeniu RBN, które miało miejsce 11 września.

„Rzeczpospolita” podała we wtorek – powołując się na anonimowe źródła „w najważniejszych strukturach państwa zajmujących się bezpieczeństwem państwa” – że dom, który został uszkodzony we wsi Wyryki w woj. lubelskim podczas wtargnięcia w polską przestrzeń rosyjskich dronów w ub. tygodniu, nie został uszkodzony przez spadającego drona, a przez wystrzeloną przez polski samolot F-16 zabłąkaną rakietę przeciwlotniczą AIM-120 AMRAAM.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję